เวลาจะใช้ภาษาอังกฤษ หรือพูดภาษาอังกฤษในที่ทำงาน
บางครั้งเราก็มีความกังวลใจว่า เอ๊ะ ที่เราพูดออกไปจะดูไม่สุภาพมั้ย? ดูห้วน หรือดูแรงไปมั้ย?
หรือพูดไปแล้วรู้สึกว่า ไม่มีความเป็นมืออาชีพเลย ทำให้ยิ่งไม่กล้าพูดเข้าไปใหญ่
วันนี้ แอดมินขอนำเทคนิคจากคอร์ส English for Career Development
รวมเทคนิคใช้ภาษาอังกฤษในที่ทำงาน ได้สุภาพ และเป็นทางการมากยิ่งขึ้น
เพื่อให้เราสามารถดำเนินการสนทนาในภาษาอังกฤษให้ยาวขึ้น และลื่นไหล
Euphemism เลือกใช้คำที่ดูสุภาพขึ้น อ้อม ๆ ไม่ห้วนจนเกินไป
“Euphemism refers to polite, indirect expressions that replace words and phrases considered harsh and impolite, or which suggest something unpleasant.”
Euphemism คือการเลือกคำที่สุภาพ เป็นการแสดงออกอ้อม ๆ แทนที่คำ หรือวลีที่ห้วน หรือไม่สุภาพ หรือใช้ในกรณีที่ต้องพูดประโยคที่ไม่น่าเป็นที่น่าพึ่งพอใจ
(คำจำกัดความจาก Literary Devices)
นั้นคือ ให้เลือกใช้คำที่มีความหมายอ้อม ๆ ไม่ตรงมาก เพื่อให้รูปประโยคไม่ดูแรง และห้วนเกินไป
เช่น
Cheap (ถูก)
Cheap นอกจากจะแปลว่า “ถูก” ยังมีอีกความหมาย ที่สามารถสื่อไปในทางที่ไม่ดีได้ เมื่อเราใช้คำนี้ พูดถึงตัวบุคคล
เช่น He is a cheap person. สามารถหมายถึงว่า ผู้ชายคนนี้ เป็นคนที่ขี้เหนียวมาก เห็นแก่ตัว เป็นต้น
ดังนั้น ถ้าเราอยากจะพูดถึงสินค้าของเรา ราคาถูก ให้เลือกใช้คำดังต่อไปนี้แทน
- Economical (ราคาย่อมเยา)
- Affordable (เข้าถึงง่าย)
- Inexpensive (ไม่แพง)
- At a great price (เป็นราคาที่ยอดเยี่ยม)
ตัวอย่างคำอื่น ๆ
- Poor (จน) =>economically disadvantaged (เสียเปรียบทางเศรษฐกิจ/การเงิน), low-income (รายได้ต่ำ) , underprivileged (คนด้อยโอกาส)
- Old (แก่) => elderly (ผู้สูงอายุ), senior citizen (ประชากรผู้สูงวัย) , a pensioner (ผู้รับบำนาญ), a retiree (ผู้เกษียณอายุ)
- Bad (แย่) => to be improved (ต้องพัฒนาเพิ่ม) , not up to scratch (ยังไม่ถึงเกณฑ์ที่ต้องการ), questionable (ยังไม่ชัดเจน ยังมีคำถามที่อยากจะถามต่ออีก)
- Pay/money (ค่าจ้าง/ เงิน) => salary (เงินเดือน) , compensation (ค่าตอบแทน)
- To fire someone (ไล่ออก) => to let (someone) go (จำเป็นต้องให้คุณ…ออกจากงาน) , to lay (someone) off (ให้คุณ… ออกจากงาน)
- Rich (รวย) => well-off (มีฐานะ) , wealthy (ร่ำรวย/มั่งคั่ง)
- Unemployed (ตกงาน) => Between jobs (อยู่ระหว่างหางาน) , out of work (พักงานอยู่)
- Pregnant (ท้อง) => expecting (ตั้งครรภ์)
- Die (ตาย) => passed away (เสียชีวิต) , to be laid to rest (จากไปอย่างสงบ) , dearly departed (จากไปอย่างเป็นที่รัก)
และยังมีคำอีกมากมาย สามารถดูได้ที่ Cheat sheet ที่อยู่ในคอร์ส English for Career Development
Adding title เพิ่มคำนำหน้าชื่อลงไป
ภาษาอังกฤษ แตกต่างจากภาษาไทย คือการในการพูดถึงบุคคลที่สนทนาด้วย
ภาษาไทย จะมีหลายระดับ เช่น “ท่าน” “คุณ” “เธอ” “แก”
แต่ภาษาอังกฤษ มีแค่คำว่า “You”
ดังนั้น เพื่อเพิ่มความสุภาพให้กับการเรียกบุคคลที่สนทนาด้วยในภาษาอังกฤษ
สามารถทำได้โดยการเพิ่มคำนำหน้าเข้าไป
เช่น
- Sir/Madam
ตัวอย่างประโยค
– “We are working on it, Sir.” เรากำลังแก้ไข/ทำมันอยู่ครับท่าน
– “Sir, may I ask for your signature here?” ท่านครับ ผมจะขอลายเซ็นท่านตรงนี้ได้ไหมครับ?
- Mr. …. / Mrs. …./ Miss ….
ตัวอย่างประโยค
– Mrs. Robinson, may I ask you a few question? คุณผู้หญิงโรบินสันคะ ฉันขอถามคำถามซัก 2-3 คำถามได้ไหมคะ?
Use modal verbs ใช้กิริยาช่วยเหล่านี้
การใช้ Modal verbsหรือกิริยาช่วย สามารถทำให้รูปประโยคนั้น ๆ
ดูเป็นทางการ และสุภาพมากขึ้น ได้ในหลาย ๆ บริบท
ลองเปลี่ยนคำต่อไปนี้ ในประโยค
Will ให้เปลี่ยนเป็น Would
V. to be หรือ Shall ให้เปลี่ยนเป็น Should
Can ให้เปลี่ยนเป็น Could
May ให้เปลี่ยนเป็น Might
ตัวอย่างเช่น
- It will be my pleasure. => It would be my pleasure. (ด้วยความยินดีค่ะ/ครับ)
- I want a cup of tea. => I would like a cup of tea, please. (ฉันรบกวนขอชาหนึ่งแก้วค่ะ/ครับ)
- Do you mind… => Would you mind if … (คุณจะว่าอะไรมั้ยคะ/ครับ หากฉัน/ผม…)
Expand the sentences ขยายประโยค/ พรรณนา
การขยายประโยคจากคำที่ดูสั้น ๆ ห้วน ๆ ดูรีบเร่งในการสื่อสาร ให้เป็นประโยคเต็ม
ถือว่าเป็นทักษะที่จำเป็น สำหรับงานเขียน และพูดที่เป็นทางการขึ้น
ตัวอย่างเช่น
- See you. (แล้วเจอกัน)
=>I hope to see you at the conference. (ฉันหวังว่าจะได้พบคุณในการประชุม)
=> I’m looking forward to seeing you at the conference. (ฉันตั้งตารอที่จะได้พบคุณในการประชุม)
- Thanks. (ขอบคุณ)
=> Thank you for always speaking up in team meetings. We truly appreciate that. (ขอบคุณที่คุณเป็นคนที่เสนอแนวคิดในการประชุมของทีมเสมอมา พวกเราซาบซึ้งใจมากค่ะ)
- Well done. (ทำดีมาก)
=> You did exceedingly well on that presentation. (คุณทำได้ดีมาก ในการนำเสนอครั้งนี้)
เทคนิคการพูด หรือการเขียนให้สุภาพ เป็นทางการ
ให้เหมาะสมกับการใช้ในที่ทำงานนั้น ยังมีอีกเยอะแยะมากมายเลยค่ะ
ดังนั้น เพื่อให้เรามีข้อมูลที่มากพอที่จะนำมาใช้ได้เรื่อย ๆ ในอนาคต
แอดมินแนะนำให้เพิ่ม Input หรือการเสพสื่อต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องกับภาษาอังกฤษให้ได้อย่างต่อเนื่อง
และควรจะเป็นสื่อที่มีการใช้ภาษาที่เป็นทางการ เช่น News (ข่าว), Interviews (บทสัมภาษณ์), Articles (บทความ) เป็นต้น
เพื่อที่จะได้มีคลังคำศัพท์ /วลีต่าง ๆ ไว้ใช้ได้ทันที ในบริบทที่ต้องการค่ะ
All the best & happy learning, คะน้า 😀
และนี่ เป็นตัวอย่างเทคนิคที่เราสอนในคอร์ส English for Career Development
เรียนอังกฤษ ติดเทอร์โบ พูดได้โปรเติบโตในงาน
อยากมาเรียนออนไลน์ด้วยกัน เพื่ออัพเกรดทักษะภาษาอังกฤษให้โปรขึ้นสำหรับการทำงาน? 📚 📖
อ่านรายละเอียดเพิ่มเติมได้ทางนี้เลยค่า >> Click <<