สึกหรอแต่งประโยคได้อย่างไร

   ในภาษาอังกฤษใช้คำว่า erode
คำศัพท์ภาษาอังกฤษอื่นๆที่มีความหมายเหมือนกัน : deteriorate; wear away
คำที่คล้ายกัน : สึกกร่อน, ผุพัง, สึก
ตัวอย่างประโยค : ทับหลังที่ซุ้มประตูด้านใต้ได้สึกหรอไปมาก
ความหมายภาษาไทย : กร่อนไปหรือผุพังเสียหายไปตามกาลเวลา

คุณรู้ไหมว่า ในภาษาไทยคำว่า ' หิงสา ' ภาษาอังกฤษว่าอะไร ? ดูคำตอบ

You said to me, "Mac, I gotta wear two faces".{\cHFFFFFF}คุณพูดกับผมว่า "แม็ค, I gotta สึกหรอ สองใบหน้า ".Everything below the waist is kaput!ทุกอย่างใต้เอวย่อมสึกหรอSafe... without so much as a scratch on her.ข้าจะไม่ทำให้เจ้าสึกหรอมากนักหรอกI MEAN, DON'T YOU FIND THEM KIND OF SALTY AND BREATHY?ผมหมายถึง คุณไม่รู้สึกหรอว่าพวกมันเค็มแล้วก็เหม็นนะ?Restores broken cells and stops cancer from progressing.ซ่อมแซมเนื้อเยื่อที่สึกหรอ และช่วยยับยั้งการเติบโตของมะเร็งIt's not 'cause they want to say how they feel.ไม่ใช่เพราะพวกเค้าอยากจะพูดสิ่งที่พวกเค้ารู้สึกหรอกDude, it's called "breakage," okay?พวก ถือซะว่ามันเป็นค่าสึกหรอ โอเคไหมBut it seems to me that what you call "breakage" is just you making a fool of yourself.แต่สำหรับฉันแล้ว ที่นายเรียกว่าค่าสึกหรอ นายมันโง่เองYou think Tuco had breakage?นายคิดว่าตูโก้จะยอมถูกลบเหลี่ยม เสียค่าสึกหรอไหมI guess it's true, he did. He broke bones.ฉันคิดว่าเขายอมสึกหรอ แล้วจับหักแขนหักขาทิ้งHe's dead. He can't feel this.เขาตายไปแล้ว เขาไม่รู้สึกหรอกYou won't even know I'm here.คุณจะไม่รู้สึกหรอกว่าฉันอยู่ที่นี่Am I supposed to pretend I'm not feeling what I'm feeling?ผมต้องแกล้งทำว่าไม่รู้สึกอะไรอย่างที่ผมรู้สึกหรอ?Car's pretty new. That wouldn't be normal wear and tear, would it?รถคันนี้ค่อนข้างใหม่ มันไม่น่าจะมีการสึกหรอแบบนี้ใช่ไหมWhy, because a disabled person can't have feelings for someone?ทำไมล่ะ เพราะเขาปิดกั้น \ และไม่ชอบแสดงความรู้สึกหรอ ?In a few more minutes, you won't even notice it.ในเวลาไม่กี่นาที พวกคุณจะไม่รู้สึกหรอกDoesn't bother me. It, it tickles.ผมไม่รู้สึกหรอก มันจั๊กจี๊น่ะWell, I'm not fine as in "fine,"อื้อ ที่ว่าก็ดี ไม่ใช่ในเรื่องความรู้สึกหรอกIt's not like her lips will wear away by kissing.ไม่ใช่ว่าปากเธอจะสึกหรอด้วยการจูบซักหน่อยWell, having these guys beat you up is not the way to try to feel something.ให้พวกนั้นซ้อมนาย ไม่ใช่วิธีที่จะทำให้มีความรู้สึกหรอกIt won't be when we're standing up on that stage soaking up the applause.จะไม่รู้สึกหรอกตอนเราไปยืน อยู่บนเวทีพร้อมเสียงปรบมือI am not totally insensitive, Merlin.ข้าไม่ได้ไร้ความรู้สึกหรอกนะ เมอร์ลินHe will not feel me, no.เขาไม่รู้สึกหรอก ไม่It turns out her brain structure was completely unique.n ถามจริงนี่เธอไม่รู้สึกหรอ?

บริการ ติดโพย (PopThai) เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ (ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน) ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น

ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้

สึกหรอแต่งประโยคได้อย่างไร

คุณสมบัติ / Features

  • แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
  • สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
  • ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่ Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
  • แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง), High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
  • แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
  • เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน Longdo Toolbar เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
  • แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
  • สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
  • แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
  • ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
  • ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation. ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้ ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน

วิธีใช้

ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ

หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ, จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ

ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที

เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar

คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์ แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่ ต้องการความถูกต้องสูง)