ไม่ ต้องขออนุญาต ภาษาอังกฤษ

ขออนุญาต (permission) ขอร้อง (request) และเสนอแนะ (offer) มีความคล้ายคลึงกันอยู่ค่อนข้างมาก โดย 2 คำง่าย ๆ ที่เราใช้ในประโยคทั้ง 3 แบบก็คือ “can”, “could” และ “may” ส่วนรายละเอียดและวิธีใช้จะเป็นยังไงก็ไปดูกันเลยค่ะ

1. การขออนุญาตและขอร้อง (Asking for Permission and Making Request)

1.1 Can เป็น Modal Verb หรือกริยาช่วยที่ใช้ในการขออนุญาตหรือขอร้องมากที่สุด เช่น

A: Can I have some popcorn?
= ผม/ฉันขอป๊อปคอร์นหน่อยได้มั้ยครับ/คะ?
B: Yes, you can.
= ได้ครับ/ค่ะ

A: Can I borrow your pen?
= ผม/ฉันขอยืมปากกาคุณได้มั้ยครับ/คะ?
B: Can.
= ได้ครับ/ค่ะ

A: Can I have this in a smaller size?
= ผม/ฉันไซซ์เล็กกว่านี้ของอันนี้ได้มั้ยครับ/คะ?
B: Yes, you can.
= ได้ครับ/ค่ะ

ข้อสังเกต: สามารถตอบได้ทั้ง “Yes, you can.” และ “Can”

1.2 Could ใช้แทน “can” ในประโยคที่เป็นทางการอย่างการพูดคุยทางธุรกิจหรือคุยกับคนแปลกหน้า เช่น

A: Excuse me, could I sit here, please?
= ขอโทษนะครับ/คะ ผม/ฉันขอนั่งตรงนี้ได้มั้ยครับ/คะ?
B: I’m sorry, but that seat is taken.
= ขอโทษด้วยครับ/ค่ะ แต่ว่าที่ตรงนี้มีคนนั่งแล้ว

ข้อสังเกต: ขอโทษก่อนปฏิเสธเพื่อให้สุภาพมากขึ้น

A: Excuse me, could you open this for me?
= ขอโทษนะครับ/คะ คุณช่วยเปิดอันนี้ให้ผม/ฉันหน่อยได้มั้ยครับ/คะ?
B: Yes, I could.
= ได้ครับ/ค่ะ

1.3 May สามารถใช้ในประโยคหรือสถานการณ์ที่เป็นทางการได้เช่นกัน อาทิ

A: May I make an appointment?
= ผม/ฉันไซซ์ขอจองได้มั้ยครับ/คะ?
B: Of course.
= ได้แน่นอนครับ/ค่ะ

A: May I reserve a table for 7pm?
= ผม/ฉันไซซ์ขอจองโต๊ะตอน 1 ทุ่มได้มั้ย?
B: Sure, sir/ma’am.
= ได้แน่นอนครับ/ค่ะ ท่าน

หมายเหตุ: sir ใช้พูดกับลูกค้าที่เป็นผู้ชาย ส่วน ma’am ใช้พูดกับลูกค้าที่เป็นผู้หญิง

ไม่ ต้องขออนุญาต ภาษาอังกฤษ

2. การเสนอตัวช่วยเหลือ (Making Offer)

เราใช้ “can” กับ “may” เพื่อเสนอตัวช่วยทำอะไรบางอย่างได้ เช่น

A: Can I help you carry some books?
= ให้ผม/ฉันช่วยถือหนังสือมั้ยครับ/คะ?
B: Yes, please.
= ได้โปรดครับ/ค่ะ

A: May I take your coat?
= ให้ผม/ฉันเก็บเสื้อโค้ทให้นะครับ/คะ?
B: Yes, thank you.
= ได้เลยครับ/ค่ะ ขอบคุณนะครับ/คะ

3. การเสนอแนะ (Making Offers and Suggestions)

เราสามารถใช้ “shall” เพื่อถามความเห็นเชิงแนะนำและดูวาสิ่งที่เราแนะนำนั้นดีหรือไม่ ซึ่งข้อนี้ไม่นิยมใช้กันใน American English เช่น

A: That bag looks heavy. Shall I carry it for you?
= กระเป๋าใบนั้นดูหนักจัง ให้ผม/ฉันช่วยถือมั้ยครับ/คะ?
B: Yes, thank you.
= ได้ครับ/ค่ะ ขอบคุณนะครับ/คะ

A: Shall I open the window?
= ให้ผม/ฉันเปิดหน้าต่างมั้ยครับ/คะ?
B: Good idea. It’s far too hot in here.
= ดีเลยค่ะ ในนี้ชักจะร้อนเกินไปแล้ว

และทั้งหมดนี้ก็คือการขออนุญาต การขอร้อง การเสนอตัวช่วยเหลือ และการเสนอแนะเป็นภาษาอังกฤษ เป็นประโยคง่าย ๆ ที่ใช้ได้จริงในชีวิตประจำวัน ยังไงลองนำไปใช้กันนะคะ แล้วเพื่อน ๆ จะเก่งภาษาอังกฤษมากขึ้นแน่นอน แต่ถ้าอยากลงเรียนภาษาอังกฤษให้เก่งและอัดแน่นตั้งแต่พื้นฐานไปจนถึงภาษาอังกฤษสำหรับวัยทำงาน ที่ Now I Love English ของเราก็มีคอร์สให้เลือกลงเรียนเพียบ! ถ้าอยากเก่งภาษาอังกฤษเร็วขึ้น รีบลงทะเบียนเรียนเลยตอนนี้!

บริการ ติดโพย (PopThai) เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ (ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน) ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น

ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้

ไม่ ต้องขออนุญาต ภาษาอังกฤษ

คุณสมบัติ / Features

  • แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
  • สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
  • ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่ Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
  • แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง), High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
  • แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
  • เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน Longdo Toolbar เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
  • แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
  • สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
  • แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
  • ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
  • ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation. ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้ ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน

วิธีใช้

ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ

หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ, จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ

ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที

เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar

คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์ แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่ ต้องการความถูกต้องสูง)